«No busco seguidors, el meu objectiu és cantar-li a Déu»

MIREIA MOLES (@mmoless) i JENNY NAVARRO (@jennyynavarro)

Descarrega’t l’entrevista en pdf

L’Oriol té 26 anys, és de Sant Esteve de Palautordera (Vallès Oriental) i de carrera, educador social. L’any 2007 va obrir un canal de YouTube, en veure que a Catalunya, pel que fa a Església, estava poc utilitzat. La seva vocació? Difondre i ensenyar cançons cristianes.

··· Cantes més per fe o per vocació musical?

··· Jo per fe no ho faria; no crec que una cosa com l’art hagi de fer-se exclusivament per això. És cert que algunes vegades m’ha fet mandra anar a missa o anar a cantar a dues misses en un mateix dia, i si ho acabo fent és per fe. Però fora d’això, no. Tot i així, no és només cantar. Quan estic cantant també estic resant. Hi crec, ho visc.

··· Com selecciones les cançons que penges a YouTube?

··· No selecciono, pràcticament ho penjo tot. Totes les que conec, les penjo. Només n’hi ha una o dues que no m’agraden gens i no les he penjat.
De fet, hi ha un parell de penjades que no m’agraden. Però com que sé que a altres persones els pot agradar o servir espiritualment, les penjo. Si ho hagués de fer per mi mateix, no ho hauria penjat. [bit.ly/1UnsmgN]

··· Què hi podem trobar, llavors, al teu canal?

··· Ara estic en una època en què ja he penjat moltíssimes cançons. Sobretot algunes que tenen uns 40 anys, quan hi va haver un gran auge de la música cristiana.
Actualment n’estic penjant algunes que trobo més modernes, sobretot d’angleses que m’agraden i les tradueixo al català. Són versions que estan molt de moda a Amèrica.

··· Als Estats Units hi ha més cultura musical cristiana?

··· Hi ha una cultura diferent. Viuen la religió d’una manera més pública: només fa falta veure que allà, un polític surt a parlar i ja dóna les gràcies a Déu. A Catalunya la religió es guarda només per a la parròquia o casa teva. Hi ha molta gent que fora d’aquest àmbit s’avergonyeix.
Allà això no passa, i si portes un amic en cotxe i li poses una cançó que parla de Jesús ho veurà ben normal. I precisament per això als Estats Units el pop cristià omple estadis de futbol, ja que la religió es viu de manera més oberta. Aquí tot això és gairebé impensable.

··· Llavors, t’has plantejat mai marxar allà?

··· No, mai. No busco seguidors, el meu objectiu és cantar-li a Déu. Com que sóc català, vull fer-ho en el meu idioma, perquè és amb el que em sento més còmode. Si canto en català ho faig d’una manera molt més profunda. Si ho faig en castellà, no ho visc tant. Per això no em plantejaria marxar als Estats Units.

··· No vius de la música, doncs?

··· No, per a mi la música ara mateix és un hobby. Però si Déu vol d’aquí no massa potser formarà part de la meva feina. Amb la meva dona estem preparant un projecte dins de l’Església que consistirà a ajudar nens que ni estudien ni treballen, combinant-t’ho amb la música. Arran d’això tindria més temps per dedicar-me a les cançons.

··· Quin creus que és el teu paper dins del cristianisme?

··· Considero que com a cristià haig de mirar quins dons tinc, perquè no són meus: me’ls ha donat Déu.
Dedico el meu temps a cantar i faig servir plataformes com Youtube perquè arribi a tothom i de manera gratuïta. Utilitzo el do que Déu m’ha donat i, a la vegada, faig un bé als altres, perquè quan escoltin la cançó puguin apropar-se a Déu. Això em fa molt feliç.

··· I en l’àmbit menys musical?

··· Tinc una vocació de matrimoni: m’he casat i m’agradaria tenir fills i educar-los en la fe cristiana. Però també sento una vocació de formació; per això ajudem els joves en risc d’exclusió. Estem col·laborant amb un noi que està en un centre de menors i no ens tanquem a obrir-nos als altres: volem formar una família d’acollida.

 

Worship.cat: traduir música d’anglès a català

L’Oriol també forma part del projecte worship.cat. El van formar fa un any un grup de cantants i músics cristians, sobretot joves, amb la voluntat de traduir cançons americanes al català. Poden finançar-se gràcies al Secretariat Interdiocesà de Joventut, una plataforma de l’Església dedicada afrontar les despeses d’accions destinades als joves de l’Església. Ara bé, ells no cobren: tots els diners serveixen per pagar els mitjans tècnics de gravació.
www.worship.cat

Read more

La veu que habita als carrers de Barcelona

FRANCESC MILLAN (@francescmillan4) i PAULA PEDRERO (@paula_pedrero)

Descarrega’t l’article en PDF

L’òpera s’ha convertit en la forma de mantenir la seva família. Mare de dues nenes, Maryna Ahibalova (Donetsk, Ucraïna, 1980) viu a Terrassa des de fa tres anys. Dia a dia, canta als carrers de Barcelona esperant que alguna nit les portes del Liceu s’obrin i tingui la oportunitat de viure aquell somni que fa anys que anhela.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

La seva veu és un reclam per a tots aquells que passegen pels carrers del Gòtic. M.C

A l’ombra d’un somni
Mai s’ha pogut separar de la música. Per Maryna Ahibalova, superar una apendicitis va significar el primer pas per acomplir el seu somni. La seva mare, mai havia volgut apuntar-la a una escola de música. No obstant, amb la malaltia de la seva filla, va acabar cedint.

L’acordió rus la va acompanyar durant tota la seva infància, però una lesió a l’espatlla la va obligar a deixar-ho. Anys més tard, la música tornava a picar a la seva porta… Escoltar òpera en directe va esdevenir una revelació. Als 32 anys, i amb la idea de ser cantant, va marxar d’Ucraïna per aprendre música amb els millors. Tot i això, la realitat mai ha estat a l’altura.

Òpera sense escenari
Parlant amb la Maryna, ens adonem que la seva vida no ha estat fàcil. La manca d’oportunitats al seu país, el desig de viure amb la música i una vida millor per a les seves filles, la van portar a marxar d’Ucraïna. Sense destí marcat, va arribar sola a Barcelona. La urgència d’aconseguir diners per enviar a la seva família i el fet de no tenir papers, la van allunyar dels grans escenaris que venia cercant. El carrer va ser el seu gran consol.
Tot i que no és el que venia buscant, cantar al carrer la fa feliç. “Quan canto sento que capto l’ànima de tothom qui s’atura a escoltar-me”. De fet, aquesta comunió entre música i esperit, formen part de la manera d’entendre la vida de la Maryna. “De ben petita, vaig saber que portava Déu i la música dins meu”. Li preguntem si demana a Déu cantar algun dia en un gran teatre. La resposta ens sorprèn. Prudent, admet que mai prega res a Déu, sinó que tan sols li dóna les gràcies per allò que té.

Reconeix que cantar al carrer és també una manera d’apropar l’òpera a aquells que no s’ho poden permetre. A més, el seu fort caràcter ho agraeix. Li agrada poder manar en el seu propi espectacle: la llibertat d’expressar-se com vol i on vol, deixant-se portar per l’emoció. Tot i això, amb certa timidesa ens deixa entreveure que, possiblement, les coses estan a punt de canviar…

Una porta entreoberta
La veu de la Maryna mai ha passat desapercebuda pels carrers de Barcelona. Quan ella canta, la ciutat ho sap. Sobta veure-la actuar, rodejada d’un centenar de curiosos; destaca entre els altres músics de carrer. També va cridar l’atenció d’ Elena Mosuc, una famosa soprano romanesa, que va quedar captivada per la seva veu. Entre elles s’ha establert una relació molt estreta, que la podria ajudar a aconseguir el que abans semblava simple fantasia.

Una història més
Sorprèn la seva fermesa a l’hora de parlar dels motius que no l’han portat a l’elit. Obertament, ens explica que el seu cos mai ha encaixat en un negoci on la imatge val molt. Confessa que a Ucraïna moltes cantants, per tal d’aconseguir la feina, se n’anaven al llit amb els directors. Ella mai va estar-hi disposada.

No obstant, hi ha una part del seu somni que no li agrada. Quan li preguntem si voldria ser famosa, ho té molt clar. “Mai em sentiria a gust en el món del show i l’espectacle. Tot és fals, un joc d’aparences”. Pel mateix motiu, sempre ha estat molt reservada a l’hora de concedir entrevistes. “No crec que tingui una gran història, tan sols una més. Tothom té una història a explicar”.

Read more

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies